Две Таис -
Ивана Ефремова
и Ольги Эрлер

Написать правдиво и глубоко о Таис Афинской и Александре Македонском может только человек, сопоставимый по масштабам с этими фигурами. Иван Ефремов такой фигурой был. Кто не осведомлён – отправляю к его биографии, изложенной не в Википедии, а на литературоведческих сайтах.

Ольга Эрлер такой фигурой не была. Другая эпоха, другой жизненный уклад, другой опыт, другой масштаб. И я бы не стала браться за эту статью, если бы книга Эрлер просто шла к своему читателю – ведь каждое произведение находит своего читателя, и это закономерно. Желание современного автора стать коммерчески успешным тоже понятно и вполне естественно – труд должен быть вознаграждён. Но чтобы стать коммерчески успешным, автору не достаточно двух-трёх читателей. Много ли дохода они принесут? Нужна грамотная реклама, и неудивительно, что на разных литературных порталах появились хвалебные отзывы, рекомендации к прочтению. Вдруг оказалось, что книга Эрлер ничуть не хуже произведения Ефремова, а некоторые особо активные дамочки стали уверять других, что даже лучше.

В нашу эпоху масс культуры признаваться в отсутствии литературного вкуса уже не стыдно. Стыдно стало не читать Гарри Поттера, не ездить заграницу, не знать волочковых. Так и Эрлер – продвигая свой роман в массы, не постеснялась признаться, что (цитата с сайта её книги (http://deliadelia1.livejournal.com/49642.html): «Вы знаете, как меня печалили всякие сравнения с Ефремовым. Но только, когда Ефремов выдвигался как аргумент не читать мою белиберду априори. А когда люди читали и его и меня, их мнение конечно интересно». Кокетничает автор, кокетничает. Как женщине это, ей, конечно, простительно, но как автору, взявшемуся за титанический исторический экскурс, который уже блестяще совершил Ефремов, должно быть неловко. Это как посмотреть римейк «Джентльменов удачи» или «Служебного романа». Вроде сняли другие люди, а неловко почему-то вам, зрителю.

Кстати, интересно, что Эрлер использует такие слова, как «белиберда», а также – цитата с её страницы на прозе-ру: «я простой солдат, маленький винтик, шестерёночка». И ещё где-то - «писанина». Можно ли представить себе, что Иван Ефремов отзывался о своих произведениях в подобных принижающих выражениях? Нет! Этот человек осознавал себя причастным к переменам в обществе, осознавал свой авторитет, но его авторитет был подкреплён не тщеславием, а жизненным, научным, литературным и историческим опытом. Как в своё время сказал не менее великий человек, Михайло Ломоносов (цитирую по памяти): «Я смею совершать перемены, потому что чувствую в себе силу».

Ольга Эрлер смеет, но силой не дышит. Потому и говорю, что масштабы другие. Сравнивать любовный роман Эрлер и произведение Ефремова – бесполезно. Объясняясь в своих постах в любви и благодарности к Ефремову («без его книги не было бы моей»), она, тем не менее, то и дело вскользь выказывает своё пренебрежение и, если хотите, ревность. Вот её цитата о том, каким слогом пишет Иван Ефремов: «(«Таис Афинская») написана его типичным тяжелым наукообразным языком. В ней слишком много философских отступлений, и слишком мало о любви». Человеку с историческим образованием и литературным опытом должно быть стыдно и неловко за такое высказывание. Язык Ефремова – богатейший, выразительный, красивый, в нём и в помине нет «тяжёлой наукообразности».

Но Эрлер, видимо, низкого мнения о человеческих способностях и языковом восприятии современных людей. Своих потенциальных читательниц она держит за дурочек, готовых понять только современный слэнг (эти перлы в её романе – отсутствие профессионализма и потакание незрелому читателю), и только истерики и сопли в отношениях мужчины и женщины. Не потому ли многие современные дети и подростки так инертны и безвольны, что в них не видят потенциала, не делают что-либо для развития этого потенциала, пичкая всем «удобоваримым» - играми, развлечениями, модной одеждой и попкорном? «Куда тебе, дитятко, космос познавать, ты лучше «Репку» почитай! Ну и что, что десять лет назад читал?!». «Не нагружай свой мозг, лучше похвастайся перед одноклассниками, что у тебя айфон новый». Примерно такими негласными сообщениями наводнена сегодня вся массовая культура.

Роман Ивана Ефремова пробуждает лучшие человеческие качества, заставляет душу и разум трудиться; роман Ольги Эрлер – развлекает. Но последняя не хочет смириться с тем, что её произведение – всего лишь фанфик, а пытается поставить себя по значимости наравне с Мастером, не забывая о «писанине» и «белиберде».

Резюмируя, могу предположить, что книга Ефремова, как и все его произведения, навсегда останутся классикой, а роман Эрлер забудут по истечении времени. Впрочем, он тоже может стать классикой, а Ефремов предан забвению, но только в том случае, если общество станет тем самым обществом, которое изобразили порой самокритичные к себе американцы в фильме «Идиократия».

Поклонники Эрлер, прочитав, возможно, эту своеобразную рецензию, кинутся задобрять автора, мол, не обращайте внимания, дорогая, «самая лучшая реклама – это плохая рецензия, благодаря ей ваш роман приобретёт ещё большую популярность». Мне безразличны их пиар-выводы. Статья писалась для тех читателей, которые хотят формировать свой литературный вкус не на базе массовой культуры, а на классике. Поверьте, ваш мозг способен на то, чтобы вкусить и получить удовольствие от мира, созданного Ефремовым – и через его язык, и через философию, которую он излагает устами героев! Пора прекращать думать о своих способностях так плохо. Чтиво – развращает ум, хорошая книга - обогащает интеллектуально и духовно. Ваше право – выбирать, моё – информировать.

Повторюсь, что статьи этой могло бы не быть, если бы Ольга Эрлер честно проводила свою рекламную компанию, а не строила её на искажённом представлении книги Ефремова своим читателям.

И напоследок приведу слова другого известного учёного-нейропсихолога, профессора Ф.В. Бассина, который писал вдове Ефремова Таисии Иосифовне: «В чём причина того очарования, которое неизменно охватывает читающего книги Ивана Антоновича и, в частности, читающего «Таис»?.. Я не знаю ни одного произведения ни в художественной, ни в научной литературе, которое с такой ослепительной яркостью воспроизводило бы жизнь ушедших эпох. Какое сочетание глубины знаний и мощи изобразительного таланта нужно для этого: ему в этом отношении нет равных».

Наталья Наталис

Использование материалов сайта в offline-изданиях без согласования с автором категорически запрещается.
В online-изданиях разрешается использовать материалы сайта при условии сохранения имени и фамилии автора и активной гиперссылки на сайт www.tais-club.ru

Оставить комментарий: comment@tais-club.ru

Задать вопрос: admin@tais-club.ru

   Tais Afinskaya Club © Все права защищены